Today as I tramped your lonely valley, beloved abbey, I found first of all in the woods that deserted quarry You owe your mighty stone blocks to, which the builder Used to decorate your structured steeple with. You give perfect form to a sensitive spiritual life and yet You never deny the womb you came from there on that stony cliff. Gracefully you imitate the slender crystal and the coiled plants, The varied creatures too that lie hidden within these clefts.
2. Fountain-Chapel in the Courtyard
Here stained glass windows were once seen, and pane for pane The darkened space gleamed round about a small fountain, So that on a thawing surface colored light would be stirring, Magically, as it did when you, autumnal sun, glowed as you do today. But now you cast shadows listlessly upon decorative stonework On the floor, where for many a year now the basin stands dry. But in the garden you show me gently burgeoning life, That your blissful rays call forth from rubble and mold.
3. At this Place
Eulenspiegel in the cloister courtyard, what? That infamous fellow Standing here as pillar of sorts? Whom does he hold his mirror up to? To an indignant monk greatly excited, his excitement in vain, The rogue only laughs, points to the owl for him and laughs.
4. Chapter Room
Again and again I marvel at the grandeur of the Romanesque hall, Marvelous arches set upon squat pillar sockets. Raw the grain of stone, yet willingly it took the form of decorative trim As well as spatial expanse, giving life to the massive bulk. Only a dark half-light enters in through the small Window to shed light dimly on a forgotten sepulcher. To Rudolf the donor, and to her, Mechtild, the pious, did the abbey Gratefully grant its haven wherein these hallowed souls might rest.
The Summer Refectory
5. Summer Refectory In summer brightness a room receives you, you fancy yourself in A cathedral, yet in all this grandeur an uplifting spirit prevails . Aye, how charmed the eye rises aloft along the slender Pillars! 'tis akin to a palm tree in its airy structure. From all sides sprouting its many-shafted ribs Intersecting above, curving, a net without end, Whose spaces lifelike with greening vines the painter Aptly portrays; whatever finds food in the woods lives overhead: Freely a boar jumps through the air, the deer and the squirrel; A hawk, owl and pheasant sway in the branches. —If a Count returning from the hunt would dine here as guest, His eye would see this paradise on looking up with cup in hand.
6. Corridor between the Dormitory Cells
Hundredfold the patterns of delicate forms on a floor of stone In the dormitory hallway, fired reddish in cubes: Twisting vines with green glaze and bluish grapes, Doves too, in pairs, placed at the corners of the room; And that Gothic leaf, Chelidonium, whose living Sprawling form lends green to the pillars outside; And too, in heraldic drawing, the lily appears many-faceted, The Virgin's flower, white shimmering on reddish background. All with purpose and taste, one stands in awe! But also Everything almost in ruins, and 'twas with a sigh I took my leave.
7. Voice from the Bell Tower.
I alone of the sisters have remained a good Catholic; This you can hear in my chime, I hope, still golden. Indeed I ring with the others for I must when they toll, But I have my own thoughts, you know, when all is still.
8. On Kirnberg
Behind the granary the meadow extends far out at noontime, Down along the hilly edge of this wooded elevation, Where a sturdy dam throws its wall across and is covered With green velvet: in earlier times the basin formed a lake, On whose bank water lapped at the gate there in the wall, Where a row boat stands waiting, lashed to an iron ring. Didn't I just see in the church a sacred picture with the abbey In the background: deep blue the pond that mirrored its image. And in a boat two Cistercian monks sitting quietly, Clad in habits white and black, rods and nets in hand. The landscape greeted me smiling with a play of shadows, so bright with color, as did that group of monks.
9. From Life
Maid at the washtub, you with blond hair, show not your arms Nor your shoulders so uncovered beneath the window of the abbot! He, mastering his eyes sees you no longer, but the good forester Writing his records is already confused as to his plans for the day.
10. In the Afternoon
The abbey clock strikes three. How clear its toll extends out Over the sultry stillness to the forest's edge to release its echoing sound, Then it fades away gently, blending with the humming of bees That surround me as I nap here under the pine trees.
11. Self-Denial
We took paper and pencil and a board to draw on; But oh, what a beautiful day it is! Are we looking to spoil it? I started to think, let go of it, just look around and enjoy! Nothing will be lacking, and as for art nothing will be lost. If I would finally finish my sketch of the guest house and the church Extending down to the mill—what difference would it make? Beyond the steeple lit with sky, who could ever paint for me that soft, Shimmering blue, and who the warm surrounding ridge?— —No! Wherever I find myself from now on, and even with eyes closed, This scene before me I will see, like no picture could ever impart.
Heute dein einsames Tal durchstreifend, o trautestes Kloster, Fand ich im Walde zunächst jenen verödeten Grund, Dem du die maechtigen Quader verdankst und was dir zum Schmucke Deines gegliederten Turms alles der Meister verliehn. Ganz ein Gebild des fühlenden Geistes verleugnest du dennoch Nimmer den Mutterschoss drueben am felsigen Hang. Spielend ahmst du den schlanken Kristall und die rankende Pflanze Nach und so manches Getier, das in den Klueften sich birgt.
2. Brunnen-Kapelle am Kreuzgang
Hier einst sah man die Scheiben gemalt, und Fenster an Fenster Strahlte der daemmernde Raum, welcher ein Bruennlein umschloss, Dass auf der tauenden Fläche die farbigen Lichter sich wiegten, Zauberisch, wenn du wie heut, herbstliche Sonne, geglaenzt. Jetzo schattest du nur gleichgültig das steinerne Schmuckwerk Ab am Boden, und laengst fuellt sich die Schale nicht mehr. Aber du zeigst mir troestlich im Garten ein bluehendes Leben, Das dein wonniger Strahl locket aus Moder und Schutt.
3. Ebendaselbst
Eulenspiegel am Kreuzgang, was? der verrufne Geselle Als Gurttraeger? Und wem haelt er sein Spiegelchen vor? Einem entruesteten Mönch, der ganz umsonst sich ereifert; Immer nur lachet der Schalk, weis’t ihm die Eule und lacht.
4. Kapitelsaal
Wieder und wieder bestaun ich die Pracht der romanischen Halle, Herrliche Bogen, auf kurzstämmige Säulen gestellt. Rauh von Korn ist der Stein, doch nahm er willig die Zierde Auch zu der Grossheit auf, welche die Massen beseelt. Nur ein duesteres Halblicht sendet der Tag durch die schmalen Fenster herein und streift dort ein vergessenes Grab. Rudolf dem Stifter, und ihr, Mechtildis, der frommen, vergoennte Dankbar das Kloster, im Port seiner Geweihten zu ruhn.
Sommer-Refektorium
5. Sommer-Refektorium Sommerlich hell empfaengt dich ein Saal; man glaubt sich in einem Dom; doch ein heiterer Geist spricht im Erhabnen dich an. Ha, wie entzueckt aufsteiget das Aug im Flug mit den schlanken Pfeilern! Der Palme vergleicht fast sich ihr luftiger Bau. Denn vielstrahlig umher aus dem Bueschel verlaufen die Rippen Oben und knuepfen, geschweift, jenes unendliche Netz, Dessen Felder phantastisch mit grünenden Ranken der Maler Leicht ausfuellte; da lebt was nur im Walde sich nährt: Frei in der Luft ein springender Eber, der Hirsch und das Eichhorn; Habicht und Kauz und Fasan schaukeln sich auf dem Gezweig. —Wenn von der Jagd herkommend als Gast hier speiste der Pfalzgraf, Sah er beim Becher mit Lust über sich sein Paradies.
6. Gang zwischen den Schlafzellen
Hundertfach wechseln die Formen des zierlich gemodelten Estrichs Auf dem Flur des Dorments, rötlich in Wuerfeln gebrannt: Rebengewinde mit grüner Glasur und blaeulichen Trauben, Taeubchen dabei, paarweis, rings in die Ecken verteilt; Auch dein gotisches Blatt, Chelidonium, dessen lebendig Wucherndes Muster noch heut draussen die Pfeiler begruent; Auch, in heraldischer Zeichnung, erscheint vielfältig die Lilie, Blume der Jungfrau, weiss schimmernd auf roetlichem Grund. Alles mit Sinn und Geschmack, zur Bewunderung! aber auch alles Fast in Truemmern, und nur seufzend verließ ich den Ort.
7. Stimme aus dem Glockenturm
Ich von den Schwestern allein bin gut katholisch geblieben; Dies bezeugt euch mein Ton, hoff ich, mein goldener, noch. Zwar ich klinge so mit, weil ich muß, sooft man uns laeutet, Aber ich denke mein Teil, wisst es, im stillen dabei.
8. Am Kirnberg
Hinter dem Bandhaus lang hin dehnt sich die Wiese nach Mittag, Laengs dem huegligen Saum dieser bewaldeten Hoehn, Bis querueber ein maechtiger Damm sich wirft wie mit gruenem Sammet gedeckt: ehdem fasste das Becken den See, Welcher die Schwelle noch netzte des Pfoertleins dort in der Mauer, Wo am eisernen Ring spielte der wartende Kahn. Sah ich doch juengst in der Kirche das Heiligenbild mit dem Kloster Hinten im Grund: tiefblau spiegelt der Weiher es ab. Und auf dem Schifflein fahren in Ruh zwei Zisterzienser, Weiss die Gewaender und schwarz, Angel und Reuse zur Hand. Als wie ein Schattenspiel, so hell von Farben, so kindlich Lachte die Landschaft mich gleich und die Gruppe mich an.
9. Aus dem Leben
Maedchen am Waschtrog, du blondhaariges, zeige die Arme Nicht und die Schultern so bloss unter dem Fenster des Abts! Der zwar sieht dich zum Glueck nicht mehr, doch dem artigen Forstmann Dort bei den Akten bereits stoerst du sein stilles Konzept.
10. Nachmittags
Drei Uhr schlaegt es im Kloster. Wie klar durch die schwuelige Stille Gleitet herueber zum Waldrande mit Beben der Schall, Wo er lieblich zerfliesst, in der Biene Gesumm sich mischend, Das mich Ruhenden hier unter den Tannen umgibt.
11. Verzicht
Bleistift nahmen wir mit und Zeichenpapier und das Reissbrett; Aber wie schoen ist der Tag! und wir verduerben ihn so? Beinah dächt ich, wir liessen es gar, wir schaun und geniessen! Wenig verliert ihr, und nichts wahrlich verlieret die Kunst. Haett ich auch endlich mein Blatt vom Gasthaus an und der Kirche Bis zur Muehle herab fertig gekritzelt— was ists? Hinter den licht durchbrochenen Turm, wer malt mir dies suesse, Schimmernde Blau, und wer rundum das warme Gebirg?— Nein! wo ich kuenftig auch sei, fuerwahr mit geschlossenen Augen Seh ich dies Ganze vor mir, wie es kein Bildchen uns gibt.