Vom Kirchhof
Graeschen, wenn auch noch so schlicht,
Eine Hand verschmaeht dich nicht.
Bring ihr eine leise Kunde
Von dem muetterlichen Grunde,
Dem bescheiden du entspossen,
Wo der Tau auf dich geflossen,
Den, die Mitternacht zu weihen,
Jenes Gartens Waechter streuen.
Eduard Moerike 1845
About the Churchyard
Blade of grass, so plain thou art,
Yet one hand rejects thee not.
Bring to her gentle tidings
From this motherly grave,
From which thou so humbly hast sprung,
Where the dew that moistens thee,
To consecrate the midnight hour,
By this garden's guardians is strewn.
Translation: Charles L. Cingolani Copyright © 2013
Next Home
Comment