Späte Einsicht


Die Lieb′ ist wie die Sonne,
Verwegner Uebermuth,
Der schaudernd in der Wonne
Der heissen Lebensgluth,
Den Lichtquell zu ergruenden,
In seine Tiefe blickt,
Muss da zuletzt erblinden
Wo sich sein Herz entzueckt.

Doch wer nur still bescheiden
Das sanfte Licht geniesst,
Woraus ein Meer von Freuden
Fuer alle Wesen fliesst,
Wer nie die letzte Quelle,
Nur ihre Wirkung sucht,
Den labt die Sonnenhelle,
Der keine Thraene flucht.

So denk′ ich oft und meine,
Dass ich wohl gut gedacht.
Doch wenn ich trostlos weine
Hinaus in all′ die Nacht,
Wenn sich mein Auge wendet
Zu Morgensternes Glanz,
Da fuehl′ ich′s nicht geblendet,
Wohl aber blind es ganz.



Wilhelm Waiblinger


Late Insight


Love is like the sun,
Venturous exuberance,
That trembles in the rapture
Of life's heated glow,
To find light's source,
That looks into its depths,
But must be blinded in the end
By what the heart wants most.

But he who savors that soft light
With quiet humility,
From which a sea of joy
Flows for all beings,
He who never seeks the ultimate source
But only its effect,
Him the bright sun comforts,
Who regrets not his tears.

Such are my thoughts and I say
My thinking is plausible.
But when I cry out into the night,
Without consolation,
And when I turn my eyes
To the brightness of the morning star,
I feel they are not dazed by it,
But are wholly blinded.
Poet Friends of Moerike

Wilhelm Waiblinger
This file is not intended to be viewed directly using a web browser. To create a viewable file, use the Preview in Browser or Publish to Aabaco Web Hosting commands from within SiteBuilder.